As an independent professional freelance translator and copywriter with more than twenty years’ experience, I have worked for a large number of clients, from private individuals and independent professionals to publishers, translation agencies, multinational companies and government organisations. Below you can read what my clients say about our collaboration.
“It is always a pleasure working with Hester. Each time she accepts a project, we know that we can expect quality work delivered on time. She is also great at giving the text a special touch to ensure that it doesn't sound as a translation.”
Miguel Martins, Dephion
“Hester responded rapidly to my request, and delivered excellent text quickly. Highly recommended!”
Jim Blake, World2World
“Great turnaround time and she put forth the utmost effort to ensure the best translation was provided for our Cosmetic and Marketing translation requests.”
Hannah Cantore, DHC Care
“As editor-in-chief, I worked with Hester for 15 years. I could turn to her for author interviews, reviews, articles about authors' work and novels analyses. Our contact was always very pleasant and Hester's excellent contributions always arrived in good time.”
Frank Hockx, NBD Biblion
“Hester is a very reliable translator. She has a professional attitude and always delivers on time. I will not hesitate to contact her for future projects.”
Hélène Doaré, Wordflair
“Yes, Hester is an excellent vendor, providing great service, quality and reliability. I would definitely recommend her services.”
Mark Bonnett, Brands and Borders
The proof of the pudding
You can find more recommendations on Proz.com, but you might prefer to judge my tone and style for yourself. To that end, you can either read my essay on J.M. Coetzee (in English), or my interview with Tommy Wieringa (in Dutch).